南齐书 张冲传 阅读答案

  2022-11-13 17:35 

张冲,字思约,吴郡吴人。冲出继从伯侍中景胤,小名查;父邵,小名梨。宋文帝戏景胤曰:“查何如梨?”景胤答曰:“梨是百果之宗,查何敢及?”冲亦少有至性,辟州主簿,随从叔永为将帅。永征彭城,遇寒雪,军人足胫冻断者十七八,冲足指皆堕。冲少从戎事,朝廷以干力相待,故历处军校之官。冲父初卒,遗命曰:“祭我必以乡土所产,无用牲物。”冲在镇,四时还吴园中取果菜,流涕荐焉。建武二年,虏寇淮、泗,假冲节,都督青、冀二州北讨诸军事。虏并兵攻司州,诏青、徐出军分其兵势。冲遣军主桑系祖由渣口攻拔虏建陵、驿马、厚丘三城,多所杀获。又与洪範遣军主崔季延袭虏纪城,据之。冲又遣军主杜僧护攻拔虏虎坑、冯时、即丘三城,驱生口辎重还。至溘沟,虏救兵至,缘道要去,僧护力战,大破之。其年,丰城公遥昌为豫州,上虑寇难未已,徙冲为征虏长史。东昏即位,出为建安王征虏长史。明年,会司州刺史申希祖卒,以冲为司州刺史。裴叔业以寿春降虏,又迁冲为督南兖兖徐青冀五州。崔慧景事平,征建安王宝夤还都,以冲为郢州刺史。一岁之中,频授四州。梁王义师起。时竟陵太守房:僧寄被代还至郢,东昏敕僧寄留守鲁山,除骁骑将军。僧寄谓冲曰:“臣虽未荷朝廷深思,实蒙先帝厚泽,萌其树者不折其枝,实欲微立尘效。"冲深相许诺,共结盟誓。乃分部拒守,遣军主孙乐祖数千人助僧寄据鲁山岸立城垒。明年二月梁王出沔口围鲁山城遺军遭主景宗等过江攻郢城未及尽济冲遣中兵参军陈光静等门出步为义师所破光静战死冲固守不出。冲病死,东昏诏赠冲散骑常侍。假元嗣、子阳节。江水暴长,加湖城淹渍,义师乘高舰攻之,子阳等大败散。房僧寄病死,孙乐祖窘,以城降。

(节选自《南齐书张冲传》,有删改)

阅读题目

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.明年二月/梁王出/沔口围鲁山城遣军主曹景宗等过江攻郢城/未及尽济/冲遣中兵参军陈光静等开门出击/为义师所破/光静战死/冲固守不出

B.明年二月/梁王出沔口/围鲁山城遣军主曹景宗等过江/攻郢城未及/尽济/冲遣中兵参军陈光静等开门出击/为义师所破/光静战死/冲固守不出

C.明年二月/梁王出/沔口围鲁山城遣军主曹景宗等过江/攻郢城未及/尽济/冲遣中兵参军陈光静等开门出击/为义师所破/光静战死/冲固守不出

D.明年二月/梁王出沔口/围鲁山城遣军主曹景宗等过江攻郢城/未及尽济/冲遣中兵参军陈光静等开门出击/为义师所破/光静战死/冲固守不出

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.主簿,汉代始设,中央机关及地方郡、县官府皆设此官,主管文书,办理相关事务,不管军务、治安。

B.刺史,原为朝廷所派督察地方之官,后职权扩大,为地方军事行政长官。

C.除,文中指授予官职,也可以指把有罪的人流放到边远地区的一种刑罚。

D.赠,给已死去的官吏或其父祖追封官爵以表褒奖。文中指为张冲追封官爵。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.张冲思维敏捷,应对流畅机智。张冲的父亲小名梨,伯父小名查,文帝问张冲“查何如梨”,张冲回答“梨是百果之王”。

B.张冲至情至性,遵守父亲遗嘱。父亲临死留下遗言,要求祭奠时用家乡出产的物品,张冲每逢祭祀,都要回老家取来果品、菜蔬。

C.张冲军中服役,战功卓越显著。他年轻时就在军中服役,朝廷视他为得力干将;他抗击进犯的敌人,与崔季延-道夺取了纪城。

D.张冲听从调遣,服从职务安排。由于种种原因,张冲被频繁地调动,相继担任了建安王征虏长史、司州刺史、郢州刺史等。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)永征彭城,遇寒雪,军人足胫冻断者十七八,冲足指皆堕。(5分)

(2)明年,会司州刺史申希祖卒,以冲为司州刺史。(5分)

参考答案

10.D(原文标点:明年二月,梁王出沔口,围鲁山城。遣军主曹景宗等过江攻郢城,未及尽济,冲遣中兵参军陈光静等开]出击,为义师所破,光静战死,冲固守不出)

11.C(除仅仅指授予官职)

12.A(A项张冠李戴,文帝是问张冲的伯父张景胤,机智对答的也是张景胤)

13.(1)张永征讨彭城,遇到大雪降温天气,脚胫冻断的兵士有十分之七八,张冲脚趾都冻掉了。(得分点:“十七八……者,定语后置”“堕”各1分,句意2分)

(2)第二年,恰逢司州刺史申希祖去世,(朝廷)任命张冲为司州刺史。(得分点:“明年”“会”“以……为”各1分,句意2分)

[参考译文]

张冲,字思约,吴郡吴县人。张冲过继给当侍中的伯父张景胤,张景胤小名查;张冲的父亲张邵,小名梨。宋文帝开玩笑地对张景胤说:“查(楂)和梨相比怎么样?”张景胤回答:“梨是百果之王,查(楂)怎能比得上?“张冲从小就至情至性,被征为州主簿,跟随堂叔张永为将。张永征讨彭城,遇到大雪降温天气,脚胫冻断的兵:土有十分之七八,张冲脚趾都冻掉了。张冲年轻时就在军中服役,朝廷视他为得力干将,因此历任的官职都是军校之类的武官。张冲父亲要去世时,留下遗言说:“祭奠我时,你--定要用家乡出产的物品,但不要用牲畜家禽。”张冲在外镇任职,但每逢四时节日,都要回吴县的园圃中取来果品、菜蔬,流着泪进献到父亲灵前。建武二年,敌人进攻淮、泗二州,(朝廷)让张冲持符节,去都督青、冀二州北讨诸军事。敌人合力攻打司州,朝廷下诏命青、徐二州出军牵制敌人力量。张冲派军队主帅桑系祖由渣口出击攻下敌人的建陵、驿马、厚丘三城,死和俘获了许多敌人。他又与洪範派来的军主崔季延一道偷袭抢夺了敌人的纪城,占领了它。张冲又派军主杜僧护攻克了敌人的虎坑、冯时、即丘三座城池,赶着俘虏,满载着辎重回来。到达溘沟时,敌人救兵到了,占据要道发起进攻,杜僧护率领将士全力对战,击溃了敌人。这年,丰城公萧遥昌任豫州刺史,皇上担心寇难不止,所以调派张冲为征虏长史。东昏侯即位,(张冲)出任建安王征虏长史。第二年,恰逢司州刺史申希祖去世,(朝廷)任命张冲为司州刺史。裴叔业以寿春投降敌人后,又任命张冲都督南兖、兖、徐、青、冀五州军事。崔慧景事件平定后,朝廷征召建安王萧宝夤回到京城,任命张冲为郢州刺史。一年之中,张冲被频繁地调动,先后被任命为四州刺史。梁王萧衍的义师起事。当时竟陵太守房僧寄被别人代职,他回京时到了郢州,东昏侯命令房僧寄留守鲁山,任命他为骁骑将军。房僧寄对张冲说:“我虽没有受到朝廷太深的恩宠,但确实得到过先帝深厚的恩泽,受到大树荫庇的人是不会折断树枝的,我确实很想献出我的微薄力量。”张冲深为赞许,并共同发誓结盟。于是(他们)便分兵拒守,(张冲)派军主孙乐祖率领数千人帮助房僧寄在鲁山一山崖处高高建筑堡垒据守。第二年二月,梁王萧衍从沔口出击,包围了鲁山城。萧衍又派军主曹景宗等渡过长江攻打郢城,乘他们还没有全部渡过江时,张冲派中兵参军陈光静等人开城门出击,但被义师打败,陈光静战死,张冲在城中固守不出。张冲病死,东昏侯颁布诏书追封张冲为散骑常侍。授予薛元嗣、吴子阳符节。长江水暴涨,加湖城被淹,义师坐着大船去攻打它,吴子阳等人大败溃逃。房僧寄病死,孙乐祖陷入困境,举城投降。