庾亮以苏峻在历阳 阅读答案及译文

  2023-05-09 14:49 

庾亮以苏峻在历阳,终为祸乱,欲下诏征之;访于司徒导,导曰:“峻猜险,必不奉诏,不若且苞容之。”亮言于朝曰:“峻狼子野心,终必为乱。今日征之,纵不顺命,为祸犹浅;若复经年,不可复制,犹七国之于汉也。”朝臣无敢难者,独光禄大夫卞壶争之曰:“峻拥强兵,逼近京邑,路不终朝,一旦有变,易为蹉跌,宜深思之!”亮不从。壶知必败,与温峤书曰:“元规召峻意定此国之大事峻已出狂意而召之是更速其祸也必纵毒蠚以向朝廷朝廷威力虽盛,不知果可擒不;王公亦同此情。吾与之争甚恳切,不能如之何。本出足下以为外援,而今更恨足下在外,不得相与共谏止之,或当相从耳。”峤亦累书止亮。举朝以为不可,亮皆不听。峻闻之,遣司马何仍诣亮曰:“讨贼外任,远近惟命,至于内辅,实非所堪。”亮不许。于是下优诏,征峻为大司农,加散骑常侍,位特进,以弟逸代领部曲。峻上表曰:“昔明皇帝亲执臣手,使臣北讨胡寇。今中原未靖,臣何敢即安!乞补青州界一荒郡,以展鹰犬之用。”复不许。峻严装将赴召,犹豫未决。参军任让、阜陵令匡术劝峻反,峻遂不应命。温峤闻之,即欲帅众下卫建康,三吴亦欲起义兵;亮并不听,而报峤书曰:“吾忧西陲,过于历阳,足下无过雷池一步也。”朝廷遣使谕峻,峻曰:“台下云我欲反,岂得活邪!我宁山头望廷尉,不能廷尉望山头。往者国家危如累卵,非我不济;狡兔既死,猎犬宜烹。但当死报造谋者耳!”尚书左丞孔坦、司徒司马丹杨陶回言于王导,请“及峻未至,急断阜陵,守江西当利诸口,彼少我众,一战决矣。若峻未来,可往逼其城。今不先往,峻必先至,峻至则人心危骇,难与战矣。此时不可失也”。导然之,庾亮不从。十二月,辛亥,苏峻使其将韩晃、张健等袭陷姑孰,取盐米,亮方悔之。

(节选自《资治通鉴·晋纪十五》)

阅读题目

10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )

A. 元规召峻/意定此国之大事/峻已出/狂意而召之/是更速其祸也/必纵毒蠚以向朝廷/

B. 元规召峻意定/此国之大事/峻已出/狂意而召之/是更速其祸也/必纵毒蠚以向朝廷/

C. 元规召峻意定/此国之大事/峻已出狂意/而召之/是更速其祸也/必纵毒蠚以向朝廷/

D. 元规召峻/意定此国之大事/峻已出狂意/而召之/是更速其祸也/必纵毒蠚以向朝廷/

11. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )

A. “纵不顺命”与“便纵有千种风情”(《雨霖铃》)两句中的“纵”字含义相同。

B. “而今更恨足下在外”与“吾遗恨也”(《伶官传序》)两句中的“恨”字含义相同。

C. “臣何敢即安”与“而今安在哉”(《赤壁赋》)两句中的“安”字含义不同。

D. “但当死报造谋者耳”与“但以刘日薄西山”(《陈情表》)中的“但”字含义不同。

12. 下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )

A. 庾亮认为苏峻将会谋反,想征召他,王导、卞壶、温峤都认为不可,庾亮对三人意见都没有采纳。

B. 苏峻受到朝廷的征召,但主观意愿上并不想赴任,以希望在边郡为国效力为由,辞谢不应征召。

C. 苏峻谋反后,温峤本想率领部众来护卫建康,却被庾亮以西陲的安危为理由拒绝了这一请求。

D. 苏峻蓄谋已久,庾亮一系列措施又促使了他谋反,而庾亮没有做好应对规划,最终被攻陷姑孰。

13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)朝廷威力虽盛,不知果可擒不;王公亦同此情。吾与之争甚恳切,不能如之何。

(2)往者国家危如累卵,非我不济;狡兔既死,猎犬宜烹。

参考答案

【答案】

10. C

11. D

12. D

13. (1)朝廷的威力虽然强盛,但不知道果真能擒获他否;王导也同有此意。我与庾亮争辩十分恳切,但不能拿他怎么样。

(2)以住国家危如累卵,无我不行。现在狡兔已死,猎犬就该烹食了。

【解析】

【10题详解】

本题考查学生文言文断句能力。

句意:庾亮征召苏峻的主意已定,这是国家的大事。苏峻已表现出骄狂的样子,如果征召他,这是加速祸乱的到来,他必定会挺起毒刺面对朝廷。

“元规召峻”是“意”的定语,中间不应断开,并且“定”是“元规召峻意”的谓语,所以应在“定”后面断开,排除AD;

“出”宾语为“狂意”,所以应在“意”后面断开,排除B。

故选C。

【11题详解】

本题考查学生理解文言实词在文中的意义和用法的能力。

A.正确。均为“纵使”;句意:纵然他不听从上命。/即使有满腹的情意。

B.正确。均为“怨恨”。句意:现在反而恨足下在外。/这三件事是我的遗恨。

C.正确。安逸/哪里;句意:我怎敢贪图安逸。/而现在在哪里呢?

D.错误。均为“只是”。句意:只是我就是死也要向出谋者报仇!/只因为祖母刘氏像那太阳迫近西山一样。

故选D。

【12题详解】

本题考查学生理解文章内容的能力。

D.“苏峻蓄谋已久”错误。原文只是说“峻已出狂意”,并未说其要谋反,且后文苏峻也“严装将赴召”,所以看不出“苏峻蓄谋已久”。

故选D。

【13题详解】

本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)“不”,通“否”;“情”,意见;“如之何”,拿他怎么样。

(2)“济”,成功;“既”,已经;“宜”,应该。

参考译文:

庾亮认为苏峻在历阳,终将造成祸乱,想下诏征召他进京;庾亮为此征徇王导的意见,王导说:“苏峻猜疑阴险,必定不会奉诏前来,不如暂且容忍他。”庾亮在朝中说:“苏峻狼子野心,最终必会作乱。今天征召他,纵然他不听从上命,造成的祸乱也还不大。如果再过些年,就无法再制服他,这就如同汉时的七国对朝廷一样。”朝臣无人敢诘难,只有光禄大夫卞壶争辩说:“苏峻拥有强大的军力,又靠近京城,路途用不了一个早上便可到达,一旦发生变乱,容易出差错,应当深思熟虑。”庾亮不听。卞壶知道庾亮必会失败,写信给温峤说:“庾亮征召苏峻的主意已定,这是国家的大事。苏峻已表现出骄狂的样子,如果征召他,这是加速祸乱的到来,他必定会挺起毒刺面对朝廷。朝廷的威力虽然强盛,但不知道果真能擒获他否;王导也同有此意。我与庾亮争辩十分恳切,但不能拿他怎么样。我本来想让足下在外任官作为外援,现在反而恨足下在外,不能与你一同谏止他,我或许会追从你的。”温峤也多次写信劝阻庾亮。满朝大臣都认为此事不可,庾亮全然不听。苏峻听说此事,派司马何仍见庾亮,说:“征讨贼寇,在外任职,无论远近我都唯命是从。至于在朝内辅政,实在不是我能胜任的。”庾亮不允许。于是颁下礼遇优厚的诏书,征召苏峻为大司农、授予散骑常侍,赐位特进。让苏峻兄弟苏逸代领属下部曲。苏峻上表说:“昔日明皇帝拉着下臣之手,让我北伐胡寇。如今中原尚未平定,我怎敢贪图安逸!乞求给我青州界内的一个荒远州郡,让我得以施展朝廷鹰犬的作用。”又不获同意。苏峻整装准备赴召,但又犹豫不决。参军任让、阜陵令匡术劝苏峻造反,苏峻便不应从诏令。温峤听说此事,立即想率士众下赴建康防卫,三吴之地也想出动义兵,庾亮都不同意,却写信告诉温峤说:“我对西陲安危的忧虑,要超过对历阳苏峻的忧虑,足下不要越过雷池一步。”朝廷派使者面谕苏峻,苏峻说:“朝廷大臣说我要造反,我哪有活命呢!我宁肯由山头观望廷尉,不能由朝廷回望山头。以住国家危如累卵,无我不行。现在狡兔已死,猎犬就该烹食了。我就是死也要向出谋者报仇!”尚书左丞孔坦、司徒司马丹杨陶回向王导进言,请求“乘苏峻未到之时,急速截断阜陵的通路,把守长江以西当利等路口,敌寡我众,一战即可决胜。如果苏峻还未到,可以进军威逼其城。如果现在不先行前往,苏峻必会先行到达,苏峻一旦到达,那么人心危惧惊骇,就难以与他交战了。这种时机不能失去。”王导认为很对,庾亮却不听从。十二月,辛亥(初一),苏峻派部将韩晃、张健等人攻陷姑孰,夺取食盐粮米,庾亮这才后悔。