国不务大,而务得民心 阅读答案及译文

  2024-05-07 01:03 

材料一:

国不务大,而务得民心;佐不务多,而务得贤臣。得民心者民从之,有贤佐者士归之。贤者立于本朝,而天下之豪相率而趋之也。何以知其然也?

管仲者,桓公之雠也。鲍叔以为贤于己,而进之桓公,桓公委之国政焉,垂拱无事而朝诸侯,鲍叔之力也。卫灵公之时, 蘧伯玉贤而不用,弥子瑕不肖而任事,史䲡患之,数言蘧伯玉贤而不听。病且死,谓其子曰:“我即死,治丧于北堂。吾生不能进速伯玉,而退弥子瑕,是不能正君者死不当成礼而置尸于北堂厅于我足矣。”灵公往吊,问其故,其子以父言闻。灵公造然失容。曰:“吾失矣!”立召蘧伯玉而贵之,召弥子瑕而退,徙丧于堂,成礼而后去。卫国以治,史之力也。

纣杀王子比干,而箕子被发阳狂;灵公杀泄冶,而邓元去陈以族从,自是之后,殷并于周,陈亡于楚,以其杀比干与泄冶,而失箕子与邓元也。故无常安之国,无宜治之民。得贤者安存,失贤者危亡,自古及今,未有不然者也。

明镜者,所以察形也;往古者,所以知今也。今知恶古之危亡,不务袭迹于其所以安存,则未有异于却走而求及于前人也。

(节选自《大戴礼记》)

材料二:

今夫爚蝉者,务在乎明其火、振其树而已。火不明,虽振其树,何益?人主有能明其德者,天下之士,其归之也,若蝉之走明火也。凡国不徒安,名不徒显,必得贤士。

赵简子昼居,喟然太息曰:“异哉!吾欲伐卫十年矣,而卫不伐。”侍者曰:“以赵之大而伐卫之细,君若不欲则可也;君若欲之,请今伐之。”简子曰:“不如而言也。卫有士十人于吾所,吾乃且伐之,十人者其言不义也,而我伐之,是我为不义也。”故简子之时卫以十人者按赵之兵,殁简子之身。卫可谓知用人矣,游十士而国家得安。简子可谓好从谏矣,听十士而无侵小夺弱之名。

(节选自《吕氏春秋·期贤》)

阅读题目

10.材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给 1分,涂黑超过三处不给分。(3 分)

是A不能B正君者C死D不当E成礼F而置尸G于北堂H于我I足矣

11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3 分)( )

A.朝,指“使……来朝见”,与“侣鱼虾而友麋鹿”中的“侣”用法不同。

B.不肖,指没有才能,与文中的“贤”相对。代指自己时,常表示自谦。

C.被,意为“覆盖”,与《促织》“闻妻言,如被冰雪”中的“被”词义相同。

D.而,代词,它的意思与《项脊轩志》中“而母立于兹”中的“而”相同。

12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3 分)( )

A.材料一的作者认为,齐桓公之所以能够成就功名,一个重要原因是任用了管仲,而管仲得到重用,是因为鲍叔认可管仲才能,因而推荐了他。

B.商纣王杀了比干,陈灵公杀了泄冶,他们手下的贤人就全都离心离德,不愿再为其卖命;而缺少了贤人的辅佐,最终导致了商和陈的灭亡。

C.赵简子攻打卫国的想法,过了十年尚未实施,他为此发出了慨叹:在侍者劝他付诸行动时,他认同卫国的十个士人所说的攻打卫国是不义的行为。

D.两则材料虽然出处不同,但作者的观点有相同之处,即作国君的人一定要想方设法得到贤能的人,这样才可以长治久安,才能够获得好的名声

13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8 分)

(1)不务袭迹于其所以安存,则未有异于却走而求及于前人也。

(2)故简子之时,卫以十人者按赵之兵,殁简子之身。

14.材料一和材料二选用的事例有什么异同?请简要概括。(3 分)

阅读题目

10.CFH(每处1分,共3分。多涂不给分。) [解析]联系前文可知,所谓“不能正君”即“不能进蓬伯玉,而退弥子瑕”,故“是不能正君者”是史对自己的评价,句意完整,故在C处断开。“不当”的意思是不应该,“成礼”是按一定礼仪办丧事,“不当成礼”是一个完整的句子,故在F处断开。“置尸”是动作,“北堂”是地点,两者形成了动补关系,故在“于北堂”后面的 H 处断开

11.(3 分)C[解析]材料中的“被”同“披”,意为披散、散开,指不束发而使之披散开。

12.(3 分)B[解析]“他们手下的贤人就全都离心离德,不愿再为其卖命”错,范围扩大,材料中只提到了箕子和邓元。

13.(1)不致力于沿用前代安国存身的方法,那就与往后面跑却想要追赶上前面的人没有什么不同啊。[重要词语“袭”袭,沿用)、“却走”(后面跑)、“及”(追赶上)各 1分,意 1分,共4分意思对即可。

(2)所以在赵简子当政时,卫国用十个人就扼制住了赵国的军队,一直到赵简子去世。[重要词语“以”(用、凭借)、“按”(遏住、扼制住)、“……之身”(去世)各 1分, 1分,共 4 分。意思对即可。]

14.同:都选用了任用贤人会让国家长治久安的正面事例。材料一选用了鲍叔和史两个正面事例;材料二选用了卫国任用十个士的事例。异:材料一选用了商纣王杀死王子比干和陈灵公杀死泄冶导致亡国的反面事例。(同 2 分,异 1分,共3 分。意思对即可。[参考译文]

材料一:

国家不追求大,而追求得到民心;辅佐之臣不追求多,而追求得到贤臣。得到民心的人百姓顺从他,有贤臣辅佐的人士人归附他。贤臣立在自己的朝廷,天下的豪杰就一个接一个地奔赴前来了。凭什么知道事情会这样呢?

管仲,是齐桓公的仇敌。鲍叔认为他比自己贤能,就把他举荐给齐桓公,齐桓公委任他掌管国政齐桓公垂衣拱手,不做什么事,就能使诸侯来朝拜,这是鲍叔的力量啊。卫灵公的时候,蘧伯玉贤能而不被任用,弥子瑕没有才干却担当大事,史䲡对此很是担心,多次言说蘧伯玉贤能而国君不听。史䲡病得快死的时候,对儿子说:“我马上要死了,在北堂为我办理丧事。我活着的时候不能使蓬伯玉进入朝廷,并且斥退弥子瑕,这说明我是不能纠正国君错误的人,死了以后不应按规定的礼仪办理丧事,把尸首放在北堂上,我就满足了。”卫灵公前往吊唁,询问其中的缘故,史䲡的儿子把父亲的话报告上去.卫灵公不安地变了脸色,说:“我错了!”立刻召见蘧伯玉而让他显贵,召见弥子瑕就罢免了他,让史蜡的丧事在正厅办理,完成礼仪之后才离开。卫国治理得好,是史的力量啊。

商纣王杀了王子比干,箕子就披散头发,假装疯颠;陈灵公杀了泄冶,邓元就带着整个家族离开了陈国,自此以后,商并入了周,陈被楚灭亡了,就是因为他们杀了比干与泄冶,失了箕子和邓元呀。所以说没有总是安定的国家,没有适宜治理的百姓,得到贤能的人就能使国家安定而得以生存,失去贤能的人国家就会危险灭亡,从古到今,没有不是这样的。

明镜,是用来察看形体的;过去的事情,是用来了解当今的。如今知道憎恨历史上那些导致国家灭亡的原因,不致力于沿用前代安国存身的方法,那就与往后面跑却想要追赶上前面的人没有什么不同啊。

材料二:

如今那些通过用火照蝉的方法来捕蝉的人,致力于使火明亮、摇动树木罢了。火不明亮,即使摇动树木,有什么好处?国君有能够昭明自己的品德的,天下的士人归附他,就像蝉飞向明亮的火一样。所有的国家不会无缘无故地安定,名声不会无缘无故地显赫,一定要得到贤人才行啊。赵简子白天闲坐,慨然长叹说:“真怪呀!我想攻打卫国已经十年了,但到现在也没有攻打。”侍者说:“凭着赵国的强大攻打弱小的卫国,国君您如果不想打就罢了;您如果想打,请现在就攻打它。”简子说:“不像你说的那样啊。卫国有十个士在我这里,我将要攻打卫国了,十个人都说这是不义的行为,而我攻打它,就是我做不义之事啊。”所以在赵简子当政时,卫国用十个人就扼制住了赵国的军队,一直到赵简子去世。卫国可以说是懂得任用人的了,让十个士出游赵国,国家就得到了安定。简子可以说是喜欢听从劝谏的了,听了十个士的话避免了侵夺弱小的坏名声。