子路性鄙,好勇力,志伉直 阅读答案及译文

  2023-05-21 16:03 

子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄鸡,佩豭豚,陵暴孔子。孔子设礼稍诱子路,子路后儒服委质,因门人请为弟子。子路问政,孔子曰:“先之,劳之。”请益,曰:“无倦。”子路问:“君子尚勇乎?”孔子曰:“义之为上。君子好勇而无义则乱,小人好勇而无义则盗。”孔子曰:“片言可以折狱者,其由也与!”“由也好勇过我,无所取材。”“若由也,不得其死然。”“衣敝缊袍与衣狐貉者立而不耻者,其由也与!”“由也升堂矣,未入于室也。”季康子问:“仲由仁乎?”孔子曰:“千乘之国可使治其赋,不知其仁。”子路为蒲大夫,辞孔子。孔子曰:“蒲多壮士又难治然吾语汝恭以敬可以执勇宽以正可以比众恭正以静可以报上。”初,卫灵公有宠姬曰南子,灵公太子蒉聩得过南子,惧诛出奔。及灵公卒而夫人欲立公子郢。郢不肯,曰:“亡人太子之子辄在。”于是卫立辄为君,是为出公。出公立十二年,其父蒉聩居外,不得入。子路为卫大夫孔悝之邑宰。蒉聩乃与孔悝作乱,谋入孔悝家,遂与其徒袭攻出公。出公奔鲁,而蒉聩入立,是为庄公。方孔悝作乱,子路在外,闻之而驰往。遇子羔出卫城门,谓子路曰:“出公去矣,而门已闭,子可还矣,毋空受其祸。”子路曰:“食其食者不避其难。”有使者入城,城门开,子路随而入。造蒉聩,蒉聩与孔悝登台。子路曰:“君焉用孔悝?请得而杀之。”蒉聩弗听。于是子路欲燔台,蒉聩惧,乃下石乞、壶黡攻子路,击断子路之缨。子路曰:“君子死而冠不免。”遂结缨而死。孔子闻卫乱,曰:“嗟乎,由死矣!”已而果死。故孔子曰:“自吾得由,恶言不闻于耳。”

(节选自《史记•仲尼弟子列传》有删改)

阅读题目

10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )

A. 蒲多壮士/又难治/然吾语汝/恭以敬/可以执勇/宽以正/可以比众/恭正以静/可以报上

B 蒲多壮/士又难治/然吾语汝/恭以敬可以执勇/宽以正/可以比/众恭正以静/可以报上

C. 蒲多壮士/又难治/然吾语汝/恭以敬/可以执/勇宽以正/可以比/众恭正以静/可以报上

D. 蒲多壮/士又难治/然吾语汝恭/以敬可以执勇/宽以正/可以比众/恭正以静/可以报上

11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )

A. 委质,意思是呈献礼物,表示忠诚信实。子路“儒服委质”表恭敬拜师之意。

B. 折狱,指判决诉讼案件。古人“折狱”很重视听取陈述,这是官员职责所在。

C. 升堂,旧谓官吏登堂理事,指官员在官衙召集下属官吏会同当事人处理案件。

D. 结缨,指系好帽带。子路“结缨而死”的行为体现了对夫子礼仪教导的遵循。

12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )

A. 子路生性好勇,从他的穿着看甚至有些粗俗,但他在孔子的引导下,甘心情愿向孔子学习,成为孔子徒众中极为有名的弟子。

B. 子路向孔子求教了关于“尚勇”的问题,孔子给了明确答复,特别是他推崇“君子之勇”,反对“小人之勇”,意在引导和规劝子路。

C. 孔子肯定子路的长处,认为他有一定的管理政务的能力,同时也指出他“好勇”的弱点,甚至对他最后的悲剧结局有一定的预见。

D. 孔悝作乱时,子路本可以避祸全身,但子路认既已“食其食”,毅然挺身入险,最后死于乱中,孔子闻讯,极为伤悲。

13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)衣敝缊袍与衣狐貉者立而不耻者,其由也与!

(2)于是子路欲燔台,蒉聩惧,乃下石乞、壶黡攻子路,击断子路之缨。

参考答案

【答案】

10. A

11. C

12. B

13. (1)穿着用乱麻作絮的旧袍同穿着狐貉皮大衣的人站在一起而不认为羞愧的,大概只有仲由吧!”

(2)于是子路要放火烧台,蒉聩害怕他这么做,于是吩咐石乞、壶黡到台下去攻打子路,斩断了子路的帽带。

【解析】

【10题详解】

本题考查学生文言文断句的能力。

句意为:蒲邑勇武之士很多,又难治理。可是我告诉你:恭谨谦敬,就可以驾驭勇武的人;宽厚清正,就可以使大家亲近;恭谨清正而社会安静,就可以用来报效上司了。

“壮士”的意思是“勇武之士”,是偏正短语,中间不可断开,排除B D;

“恭以敬”与“宽以正”结构一致,“可以执勇”与“可以比众”结构一致,故这四句之间都要断开,排除C。

故选A。

【11题详解】

本题考查学生了解并掌握常见的文化常识和文言实词意义的能力。

C.“升堂,旧谓官吏登堂理事,指官员在官衙召集下属官吏会同当事人处理案件”理解错误。“升堂”比喻学问或技艺已入门,与后面“入室”意义相联。

故选C。

【12题详解】

本题考查学生理解文章内容并筛选信息的能力。

B.“他推崇君子之勇,反对小人之勇”说法错误,由“义之为上。君子好勇而无义则乱,小人好勇而无义则盗”可见,孔子尚义,并非推崇君子之勇反对小人之勇。

故选B。

【13题详解】

本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。

(1)“衣”,穿着;“立”,站在一起;“耻”,认为……羞愧、感到羞耻;“其”,表猜测语气,相当于“大概”。

(2)“燔台”,放火烧台;“惧”,害怕;“下”,让……下去,吩咐……下去;“缨”,帽带。

参考译文:

子路生性质朴,喜好勇猛武力,志气刚强,性格直爽,头戴雄鸡式的帽子,佩戴着公猪皮装饰的宝剑,曾经冒犯欺凌孔子。孔子用礼乐慢慢地诱导他,后来,子路穿着儒服,带着拜师的礼物,通过孔子学生的引荐,请求作孔子的学生。子路问如何处理政事,孔子说:“自己先给百姓做出榜样,然后才能使百姓辛勤地劳作。”子路请求进一步讲讲。孔子说:“持久不懈。”子路问:“君子崇尚勇敢吗?”孔子说:“君子最崇尚的是义。君子崇尚勇武而不崇尚义,就会作乱造反;小人崇尚勇武而不崇尚义,就会偷盗抢劫。孔子说:“只听单方面言辞就可以决断案子的,恐怕只有仲由吧!”“仲由崇尚勇敢超过我之所用,就不适用了。”“像仲由这种性情,不会得到善终。”穿着用乱麻作絮的旧袍同穿着狐貉皮大衣的人站在一起而不认为羞愧的,大概只有仲由吧!”“仲由的学问好像登上了正厅,可是还没能进入内室呢。”子路出任李氏的家臣,季孙问孔子说:“子路可以说是人臣了吗?”孔子回答说:“可以说是备位充数的臣子了。”子路出任蒲邑的大夫,向孔子辞行。孔子说:“蒲邑勇武之士很多,又难治理。可是我告诉你:恭谨谦敬,就可以驾驭勇武的人;宽厚清正,就可以使大家亲近;恭谨清正而社会安静,就可以用来报效上司了。”当初,卫灵公有位宠姬叫作南子。灵公的太子蒉聩曾得罪过她,害怕被谋杀就逃往国外。等到灵公去世,夫人南子想让公子郢继承王位。公子郢不肯接受,说:“太子虽然逃亡了,太子的儿子辄还在。”于是卫国立了辄为国君,这就是卫出公。出公继位十二年,他的父亲蒉聩一直留在国外,不能够回来。这时子路担任卫国大夫孔悝采邑的长官。蒉聩就和孔悝一同作乱,想办法带人潜入孔悝家,就和他的党徒去袭击卫出公。出公逃往鲁国,蒉聩进宫继位,这就是卫庄公。当孔悝作乱时,子路还有事在外,听到这个消息就立刻赶回来。子羔从卫城门出来,正好相遇,对子路说:“卫出公逃走了,城门已经关闭,您可以回去了,不要为他遭受祸殃。”子路说:“食人俸禄,就要替人消灾,在人家遇难时不能逃避”。正赶上有使者要进城,城门开了,子路就跟了进去。找到蒉聩,蒉聩和孔悝都在台上。子路说:“大王为什么要任用孔悝呢?请让我捉住他杀了。”蒉聩不听从他的劝说。于是子路要放火烧台,蒉聩害怕了,于是叫石乞、壶黡到台下去攻打子路,斩断了子路的帽带。子路说:“君子可以死,帽子不能掉下来。”说完系好帽子就死了。孔子听到卫国发生暴乱的消息,说:“唉呀,仲由死了!”不久,果真传来了他的死讯。所以孔子说:“自从我有了仲由,恶言恶语的话再也听不到了。”